Vi ricordate quel post dove parlavo del mio primo commento spam? (cfr. SPAM )…

Bene dopo aver creato il post in cui descrivevo l’accaduto mi sono detto: “chi sa se lo spam abuse funziona o se cagano le richieste solo per le grandi aziende”…cosi una volta trovato il provider della classe IP ho mandato una mail all’indirizzo di spam abuse segnalando la cosa, senza la benchè minima speranza di avere risposta o il minimo interesse al caso, ed invece mi sbagliavo…la mattina dopo controllo le mie emails e mi ritrovo una mail da parte di quell’indirizzo al quale avevo rotto le scatole per lo spam al che la mia faccia è stata –>
E in preda oramai ad un raptus di curiosità spasmodica apro in tutta fretta la mail per sapere se era una tipica risposta automatica o no, eccovela in anteprima mondiale
To whom it may concern.
Thank you for your abuse report.
We will make close investigations of this matter by referring to the report (whitch you sent us).
And we take proper measure and ask our affiliated communication service company to take proper measure against this matter.So,please send us the URL of your blog, the Original-message of the spam and the Access Log including the spamming IP address for us to process it.
We always have to deal with a large number of other abuse reports so we takes time to cope with it.
Therefore, we can not report the progress and completion of the measure we have taken to you.
We hope you will understand it.If you have question, please contact caselladiposta@provider.ip
Best Regards.
Firma
Traduco: Per quanto possa importare (non ho ben inteso il seso di questa frase d’esordio
) grazie per il tuo report di abuso, faremo strette investigazioni basandoci su quanto ci hai segnalato, e ci impegneremo a prendere le adeguate contromisure, e chiederemo al nostro fornitore di connettività di fare lo stesso. Pertanto, gentilmente inviaci l’url del tuo blog, il messaggio di spam, e l’access-log contenente l’ip. Quotidianamente abbiamo a che fare con migliaia di segnalazioni di spam quindi sappi che avremo bisogno di tempo per agire per la tua richiesta, e pertanto non potremo aggiornarti periodicamente su quanto siamo andati avanti e cosa abbiamo fatto in merito alla tua segnalazione, speriamo che tu lo capisca. se hai domande scrivi a…
Non ho volutamente pubblicato indirizzo email e firma contenente estremi della società per motivi ovvi, e pochi minuti fa ho risposto alla mail segnalando quanto mi hanno chiesto, chi sa come si evolverà la cosa, dato che reportistica non me ne danno, non avrò la certezza che la segnalazione sortirà i suoi effetti, ma quantomeno il mio dovere l’ho fatto
Personalmente vi invito a fare lo stesso di modo da dare la possibilità ai provider di prendere le contromisure adatte e, se proprio non possiamo vedere scomparire, quantomeno forse riusciremo a diminuire il numero dei messaggi di spam che quotidianamente circolano per il web e sui nostri blog
|
|













To whom it may concern.
To whom it may concern. Traduco: Per quanto possa importare (non ho ben inteso il seso di questa frase d’esordio
)
Infatti la traduzione è: Al diretto interessato (letteralmente: To whom "a colui" it may concern "che possa essere interessato alla cosa").
Ciao
grazie per avermi fatto da
grazie per avermi fatto da vocabolario umano